卻被花神見(jiàn)笑,先生未必能來(lái)
出自元代許有壬《清平樂(lè) 避暑神山詠桂》:
堂前雙桂。
云潑交加翠。
火老金柔花尚未。
且愛(ài)清陰滿地。
秋風(fēng)一旦花開(kāi)。
天香吹散亭臺(tái)。
卻被花神見(jiàn)笑,先生未必能來(lái)。
注釋參考
花神
(1).掌管花的神。 唐 陸龜蒙 《和襲美揚(yáng)州看辛夷花次韻》:“柳疏梅墮少春叢,天遣花神別致功?!薄对企牌呋`》卷一一三:“窺見(jiàn)女子紅裳艷麗,游於樹(shù)下。有輒採(cǎi)花折枝者,必為所祟,俗傳女子花神也?!薄都t樓夢(mèng)》第二七回:“尚古風(fēng)俗:凡交芒種節(jié)的這日,都要設(shè)擺各色禮物,祭餞花神?!?/p>
(2).花的精神。 宋 李廌 《德隅齋畫品·菡萏圖》:“士大夫舊云:‘ 徐熙 畫花傳花神, 趙昌 畫花寫花形?!?/p>
見(jiàn)笑
見(jiàn)笑 (jiànxiào) 被別人笑話(多用作謙辭) laugh at (me or us) 唱得不好,見(jiàn)笑了 笑話 laugh at 我不會(huì)講話,您可別見(jiàn)笑先生
先生 (xiānsheng) Mr. 一般在一個(gè)男子姓氏后所用的一個(gè)習(xí)慣性的表示禮貌的稱呼 對(duì)杜先生講話 稱別人的丈夫或?qū)θ朔Q自己的丈夫 舊時(shí)稱管帳的人 在商號(hào)當(dāng)先生 舊時(shí)稱以說(shuō)書、相面、算卦、看風(fēng)水等為職業(yè)的人 算命先生 對(duì)長(zhǎng)者的尊稱 和碩豫親王以先生呼之。——清· 全祖望《梅花嶺記》 老師 teacher 從先生授經(jīng)。——清· 袁枚《祭妹文》 醫(yī)生 doctor未必
未必 (wèibì) 不一定;不見(jiàn)得 may not;not necessarily 未必有其實(shí)也?!獫h· 王充《論衡·訂鬼篇》 未必不為愚人之所知?!濉?劉開(kāi)《問(wèn)說(shuō)》 未必非圣人之所不能。 未必不過(guò)此已忘?!读凝S志異·促織》 他未必去北京許有壬名句,清平樂(lè) 避暑神山詠桂名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















