曾共映花低語(yǔ),已解傷春情意
出自宋代晁補(bǔ)之《斗百花(汶妓閻麗)》:
小小盈盈珠翠。
憶得眉長(zhǎng)眼細(xì)。
曾共映花低語(yǔ),已解傷春情意。
重向溪堂,臨風(fēng)看舞梁州,依舊照人秋水。
轉(zhuǎn)更添姿媚。
輿問(wèn)階上,簸錢時(shí)節(jié),記微笑,但把纖腰,向人嬌倚。
不見還休,誰(shuí)教見了厭厭,還是向來(lái)情味。
注釋參考
低語(yǔ)
低語(yǔ) (dīyǔ) 輕聲細(xì)語(yǔ) murmur 她的低語(yǔ)是一句安慰話 用低聲說(shuō)的話,使在場(chǎng)的某人或某些人聽不見 words spoken aside 說(shuō)了幾句告別的低語(yǔ)春情
春情 (chūnqíng) 男女相互愛(ài)戀的感情;春心 stirring of love 春天的景致或意趣 scene in the spring晁補(bǔ)之名句,斗百花(汶妓閻麗)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















