出自宋朝朱熹《菩薩蠻》
暮江寒碧縈長(zhǎng)路。路長(zhǎng)縈碧寒江暮。花塢夕陽(yáng)斜。斜陽(yáng)夕塢花??统顭o(wú)勝集。集勝無(wú)愁客。醒似醉多情。情多醉似醒。
注釋參考
花塢
(1).四周高起中間凹下的種植花木的地方。 南朝 梁武帝 《子夜四時(shí)歌·春歌之四》:“花塢蝶雙飛,柳隄鳥百舌?!?宋 楊萬(wàn)里 《望雨》詩(shī):“須臾水平堦,花塢濕半角?!薄独蠚堄斡洝返诙兀骸澳菑椣易拥囊嗳幂喼浮锹曇粝嗪拖嗪希腥缁▔]春曉,好鳥亂鳴?!?葉圣陶 《游了三個(gè)湖》:“回廊那一邊的種種好景致……花塢假山,游人全看過(guò)了?!?/p>
(2).茶名。 宋 陸游 《蘭亭道上》詩(shī):“ 蘭亭 酒美逢人醉,花塢茶新滿市香。”自注:“花塢,茶名。”
夕陽(yáng)
夕陽(yáng) (xīyáng) 傍晚的太陽(yáng) the setting sun 夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏?!钌屉[《登樂(lè)游原》朱熹名句,菩薩蠻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















