天遣二人來遠地,要將新景就詩名
出自宋代徐照《同徐文淵登永州高山寺》:
畫圖舊識高山寺,今在高山寺里行。
千古險峰長自直,一春瀟水未曾清。
孤城吹角寒猿應,破屋尋碑野鼠驚。
天遣二人來遠地,要將新景就詩名。
注釋參考
天遣
[God's punishment] 強調(diào)痛苦的嚴酷,使人聯(lián)想起天罰
天譴,打擊,瘟疫
遠地
遠地 (yuǎndì) 在相當遠的地方;在遙遠的地方 distant place詩名
善于作詩的名聲。 唐 馮贄 《云仙雜記·石斧欲砍斷詩手》:“ 杜甫 子 宗武 ,以詩示院兵曹,兵曹答以石斧一具,隨使并詩還之。 宗武 曰:‘斧,父斤也。兵曹使我呈父加斤削也。’俄而院聞之,曰:‘悮矣。欲子砍斷其手。此手若存,天下詩名又在 杜 家矣。。’” 金 元好問 《黃金行》:“人間不買詩名用,一片青衫 衡 霍 重?!?清 龔自珍 《己亥雜詩》之一七八:“賴是搖鞭吟好句,流傳鄉(xiāng)里只詩名?!?/p>
徐照名句,同徐文淵登永州高山寺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















