葛生
葛生蒙楚,蘞蔓于野。予美亡此,誰(shuí)與?獨(dú)處?
葛生蒙棘,蘞蔓于域。予美亡此,誰(shuí)與?獨(dú)息?
角枕粲兮,錦衾爛兮。予美亡此,誰(shuí)與?獨(dú)旦?
夏之日,冬之夜。百歲之后,歸于其居。
冬之夜,夏之日。百歲之后,歸于其室。
翻譯和注釋
譯文
葛藤覆蓋了一叢叢的黃荊,野葡萄蔓延在荒涼的寧塋。我的親密愛(ài)人長(zhǎng)眠在這里,誰(shuí)和他在一起?獨(dú)守安寧!
葛藤覆蓋了叢生的酸棗枝,野葡萄蔓延在荒涼的寧地。我的親密愛(ài)人埋葬在這里,誰(shuí)和他在一起?獨(dú)自安息!
他頭下的漫枕是那樣光鮮,身上的錦被多么光華燦爛!我的親密愛(ài)人安眠在這里,誰(shuí)和他在一起?獨(dú)枕待旦!
沒(méi)有你的日子里夏天煎熬,冬夜是那樣漫長(zhǎng)難耐孤寒。終有一天我也要化作清風(fēng),隨你而來(lái)相會(huì)在碧落黃泉!
沒(méi)有你的日子里冬夜漫漫,夏天是那樣漫長(zhǎng)尤感孤寂。終有一天我也要化為泥土,隨你而來(lái)相聚在這塊寶地!
注釋
葛:藤本植物,莖皮纖維可織葛布,塊根可食,花可解酒毒。
蒙:覆蓋。楚:灌木名,即牡荊。
稱(liǎn):攀緣性多年生草本植物,根可入藥,有白稱、赤稱、烏稱等。
予美:我的好人。鄭箋:“我所美之人?!敝祆洹对?shī)集傳》:“婦人指其夫也?!蓖龃耍核烙诖颂?,指死后埋在那里。
棘:酸棗,有棘刺的灌木。
域:寧地。毛傳:“域,營(yíng)域也。”馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“營(yíng)域,或作塋域,古為葬地之稱。《說(shuō)文》:‘塋,墓地也’是也?!?br />漫枕:牛漫做的枕頭。據(jù)《周禮·王府》注,漫枕用于枕尸首。粲:同“燦”。
錦衾:錦緞褥。聞一多《風(fēng)詩(shī)類鈔》:“漫枕、錦衾,皆斂死者所用?!睜€:燦爛。
旦:天亮。朱熹《詩(shī)集傳》:“獨(dú)旦,獨(dú)處至旦也。”一說(shuō)旦釋為安,聞一多《風(fēng)詩(shī)類鈔》:“旦,坦?!薄疤?,安也?!?br />夏之日、冬之夜:夏之日長(zhǎng),冬之夜長(zhǎng),言時(shí)間長(zhǎng)也。
其居:亡夫的墓穴。下文“其室”義同。
葛生問(wèn)答
問(wèn):《葛生》的作者是誰(shuí)?
答:葛生的作者是佚名
問(wèn):葛生是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:葛生是先秦的作品
問(wèn):葛生是什么體裁?
答:詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)
問(wèn):葛生蒙楚,蘞蔓于野 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:葛生蒙楚,蘞蔓于野 出自 先秦佚名的《葛生》
問(wèn):葛生蒙楚,蘞蔓于野 的下一句是什么?
答:葛生蒙楚,蘞蔓于野 的下一句是 予美亡此,誰(shuí)與?獨(dú)處?葛生蒙棘,蘞蔓于域。
問(wèn):出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
葛生賞析
全詩(shī)五章,每章四句,從結(jié)構(gòu)上看,可分兩大部分,前一部分為有“予美亡此”句的三章,后一部分為有“百歲之后”句的兩章。對(duì)后一部分是用賦法,諸家無(wú)異議,但對(duì)前一部分,除第三章皆認(rèn)為是賦外,第一、二兩章卻有“興”、“比而賦”、“賦”等三種說(shuō)法。“葛生蒙楚(棘),蘞蔓于野(域)”兩句,互文見(jiàn)義,都既有興起整章的作用,也有以藤草之生各有托附比喻情侶相親相愛(ài)關(guān)系的意思,也有對(duì)眼前所見(jiàn)景物的真實(shí)描繪,可以說(shuō)是“興而比而賦”。這一開(kāi)篇即出現(xiàn)的興、比、賦兼而有之的意象,設(shè)置了荒涼凄清、冷落蕭條的規(guī)定情境,顯示出一種悲劇美作。接著,“予美亡此,誰(shuí)與獨(dú)處”兩句,是表達(dá)對(duì)去世的配偶表示哀悼懷念之情。這里的比興意義是:野外蔓生的葛藤蘞莖纏繞覆蓋著荊樹(shù)叢,就像愛(ài)人那樣相依相偎,而詩(shī)中主人公卻是形單影只,孤獨(dú)寂寞,好不悲涼。第三章寫(xiě)“至墓則思衾枕鮮華”(郝懿行《詩(shī)問(wèn)》),“角枕、錦衾,殉葬之物也。極慘苦事,忽插極鮮艷語(yǔ),更難堪”(牛運(yùn)震《詩(shī)志》)。而“誰(shuí)與獨(dú)旦”如釋“旦”為旦夕之旦,其意義又較“獨(dú)處”、“獨(dú)息”有所發(fā)展,通宵達(dá)旦,輾轉(zhuǎn)難眠,其思念之深,悲哀之重,幾乎無(wú)以復(fù)加。
后兩章,語(yǔ)句重復(fù)尤甚于前三章,僅“居”、“室”兩字不同,而這兩字意義幾乎無(wú)別??伤植皇呛?jiǎn)單的重章疊句,“夏之日,冬之夜”顛倒為“冬之夜,夏之日”,不能解釋為作歌詞連番詠唱所自然形成,而是作者刻意為之。兩章所述,體現(xiàn)了詩(shī)中主人公日復(fù)一日、年復(fù)一年的永無(wú)終竭的懷念之情,閃爍著一種追求愛(ài)的永恒的光輝。而“百歲之后,歸于其居(室)”的感慨嘆息,也表現(xiàn)出對(duì)荷載著感情重負(fù)的生命之旅最終歸宿的深刻認(rèn)識(shí),與所謂“生命的悲劇意識(shí)”這樣的現(xiàn)代觀念似乎也非常合拍。
- 雜詠一百首銅雀妓誰(shuí)謂曹瞞智,回頭玉座空。向來(lái)臺(tái)上妓,盡入洛陽(yáng)宮。
- 過(guò)上饒有感少日隨親官此州,如今老矣復(fù)來(lái)游。此身縱健那能久,何苦奔馳不自休。
- 三峽橋銀河源源天上流,新秋織女望牽牛。洪波欲渡渡不得,以鵲為橋誠(chéng)拙謀。胡不見(jiàn)廬山三峽水,此源亦接明河底。擘崖裂嶂何其雄,崩雷泄云勢(shì)披靡。飛鳥(niǎo)難過(guò)虎豹愁,四時(shí)白云吹不收。燭龍此地?zé)o行跡,六月游子披貂裘。誰(shuí)將巨斧鑿大石,突兀長(zhǎng)橋跨蒼壁。行車走馬安如山,下視龍門(mén)任淙激。寄言牛女勿相疑,地下神工猶更奇。喚取河邊作橋棟,一年不必一佳期。
- 幽棲三首豹霧谷容晦,虎風(fēng)林響寒。通宵喧澗瀨,出日照嵐巒。掩卷妨作樂(lè),搘筇詠考槃。王孫有窟宅,吾道尚艱難。
- 六州齊天宇,四海洽淳風(fēng)。接寶胄,垂真檢,景祚無(wú)窮。成玉牒、日觀歸功。冀野升方鼎,脽上由崇。欽檜井、云蹕巡東。國(guó)本震為宮。乾文煥炳,真祠曲密,重祥疊瑞,瓊蘊(yùn)降高穹。膺丕烈,虔心建垂鴻。詢吉士,郊兆執(zhí)玉薦衷。鍾律應(yīng)、云物迎空。樂(lè)和輪囷。嘉氣蔥蔥。天神來(lái)降發(fā)沖融。玉燭四時(shí)通。星回金輅雷作解,昆蚑被惠,億載帝基隆。
- 與郭生游寒溪,主簿吳亮置酒,郭生喜作挽歌烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰(shuí)家哭。風(fēng)吹曠野紙錢(qián)飛,古墓累累春草綠。堂梨花映白楊路,盡是死生離別處。冥漠重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。
- 寄益上人長(zhǎng)想尋君道路遙,亂山霜后火新燒。近聞移住鄰衡岳,幾度題詩(shī)上石橋。古木傳聲連峭壁,一燈懸影過(guò)中宵。風(fēng)騷味薄誰(shuí)相愛(ài),欹枕常多夢(mèng)鮑昭。
- 王秘監(jiān)令人挽詩(shī)頗憶朝除禫,俄驚夜徹帷。自堪從子住,何用與夫歸。起隧新藤茁,重轝宿菵排。通家只今盡,老淚逐風(fēng)揮。
- 水龍吟(光武戰(zhàn)昆陽(yáng))漢家炎運(yùn)中微,坐令閏位余分據(jù)。南陽(yáng)自有,真人膺歷,龍翔虎步。初起昆城,旋驅(qū)烏合,塊然當(dāng)路。想莽軍百萬(wàn),旌旗千里,應(yīng)道是、探囊取。豁達(dá)劉郎大度。對(duì)勁敵、安恬無(wú)懼。提兵夾擊,聲喧天壞,雷風(fēng)借助?;⒈о?,戈鋋委地,一時(shí)休去。早復(fù)收舊物,掃清氛祲,作中興主。
- 對(duì)酒行含生蒙澤。草木茂延。
- 處者絕營(yíng)為,出者困泥涂——— 姜特立歲在紹熙甲寅浙東西大旱帝連江淮至秋暴雨水
- 白發(fā)莫教臨鏡。——— 戴復(fù)古西江月
- 荷衣半破帶莓苔,笑向陶潛酒甕開(kāi)——— 秦系山中贈(zèng)諸暨丹丘明府
- 問(wèn)月月無(wú)言——— 杜敏求運(yùn)司園亭月臺(tái)
- 齊侯好紫衣,魏帝婦人飾——— 李華雜詩(shī)六首
- 此境了不殊,沉檀藹飛揚(yáng)——— 郭印御風(fēng)橋
- 悠然會(huì)真趣,得酒輒自傾——— 王冕留題悠然閣
- 他年雪堂品,空記桃花裔——— 蘇軾問(wèn)大冶長(zhǎng)老乞桃花茶栽東坡
- 一自杏壇聲響絕,不知誰(shuí)解繼遺音——— 易士達(dá)琴
- 中休事未決,小挫勢(shì)益倍。——— 韓愈斗雞聯(lián)句
- 10指尖十一人



















