見(jiàn)利忘義
拼音jiàn lì wàng yì
分詞翻譯
見(jiàn)(jiàn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2891[電碼]6015(Ⅰ)(1)見(jiàn)える.見(jiàn)る.目に入る.通常目的語(yǔ)をとり,単獨(dú)で述語(yǔ)に立つことはない.
(2)會(huì)う.面會(huì)する.
(3)(光?風(fēng)などに)當(dāng)てる,當(dāng)たる,觸れる.必ず名詞を目的語(yǔ)にとる.
(4)現(xiàn)れる.目に見(jiàn)えて…なる.必ず名詞?形容詞を目的語(yǔ)にとる.書き言葉に用いることが多い.
見(jiàn)る;會(huì)う
利(lì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3291[電碼]0448(1)よく切れる.鋭い.
(2)よい.都合がよい.順調(diào)だ.
(3)(?害,弊)利益.得.
(4)利潤(rùn).利息.
(5)有利にする.都合をよくさせる.
(6)〈姓〉利[り]?リー.
便利
利益;
忘(wàng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4592[電碼]1808忘れる.失念する.
(a)肯定文で名詞や主述句を目的語(yǔ)にとるとき,“忘”の後には必ず“了”をつける.動(dòng)詞を目的語(yǔ)にとるとき,話し言葉では“忘”の後に必ずしも“了”をつけないが,その場(chǎng)合には文末に必ず“了”を用いる.
〔熟語(yǔ)では“了”をつけない〕
(b)“忘+在”の形で物をどこに置き忘れたかを表す.
(c)質(zhì)問(wèn)には“忘不忘”ではなく“忘沒(méi)忘”を用いる.ただし,相手を叱責(zé)するときには“忘不忘”となる.
忘れる
義(yì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5069[電碼]5030(Ⅰ)(1)正しい道理.正義.
(2)正義にかなった.
(3)義理.情義.
(4)義理の関係.義理の.
(5)仮の.人工の.
(6)〈姓〉義[ぎ]?イー.
(Ⅱ)意義.意味.
意味
正義;義理
奉仕的に
0
糾錯(cuò)
日漢推薦



















